| Lyrics | English Translation |
|---|---|
| Çok zamanlar önce kara orman içinde Yalnız başına tek bir erkek fil yaşardı Bir gün dolaşırken nehrin kenarında Kendi gibi yalnız kurbağaya rastladı Gözleri birleşti kalpleri birleşti sevgiyle Elele verdiler yanyana geldiler sevgiyle Bütün kuşlar sustu akan ırmaklar durdu İki kalp ile çarpti bütün orman bir anda Nehrin kenarına uzandılar yanyana Rüzgar fısıldarken dallarda yapraklarda Hayaller kurdular her sevişen mutlu bir çift gibi Uyuya kaldılar rüyaya daldılar onlar gibi Birden sıçradi fil uykudan uyandı Boş yere yanında kurbağayı aradı Kabus zannettiği korkunç rüya doğruydu Sevgilisi yanında cansız yatıyordu Bir fil ancak kendi cinsinden bir fili severdi Koskocaman aşkı vücudu gibi çok ağır geldi |
Long time ago, in the black forest There lived a male elephant alone One day while roaming near the river He came across with the lonely frog like himself Their eyes merged, their hearts merged, with love They collborated,came side by side, with love All the birds silenced, the flowing rivers stoped All the forest beated immediately with the two hearts To the side of the river, they lied down While the wind's whispering on the boughs and leaves They dreamed like every happy couples making love They fell asleep, began to dream, like them The elephant started from his sleep immediately, woke up He seeked the frog near him in vain The dream that he thought nightmare was real His lover was lying dead beside him An elephant could love an elephant in its family His enormous love was heavy like his body |
9 Mart 2019 Cumartesi
Barış Manço - Fil ile Kurbağa(Englih Translation)
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
-
Lyrics English Translation; Sen yağmuru çok seven küçücük şey Ben kendine geç kalan bir kadın Beni sevmesen de görm...
-
Lyrics English Translation Uzun ince bir yoldayım, Gidiyorum gündüz gece Bilmiyorum ne haldeyim, Gidiyorum günd...
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder